Original size 2480x3500

Японское влияние на визуальный язык европейской живописи второй пол. XIX в.

This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

Рубрикатор

  1. Концепция
  2. Укиё-Э
  3. Композиция
  4. Перспектива
  5. Колорит
  6. Заключение

Концепция

Во второй половине XIX века европейское искусство переживало период кризиса академической системы. Традиция, задающая нормы живописи основанная на строгой иерархии жанров и методов изображения, постепенно утрачивала актуальность в условиях меняющейся культуры и реальности индустриальной Европы. Академизм удовлетворял запросы консервативного общества, заказчиков, ожидающих привычные классические сюжеты, однако художников он, напротив, ограничивал в поисках новых художественных методов изображения реальности. Именно эта разница между академическими нормами и новыми современными вызовами того времени способствовала к исследованию других визуальных языков.

Важную роль в процессе развития европейского искусства играло открытие японской культуры. В середине 1850-х годов Япония, порты которой были закрыты (с 1643 по 1853) для внешней торговли на протяжении двух столетий из-за исключительности правительства Токугава, восстанавливает торговые и дипломатические отношения с западными странами. В Европу — в первую очередь во Францию и Великобританию — начали массово поступать предметы декоративно-прикладного искусства. Однако наибольшую ценность для европейской творческой интеллигенции имели цветные гравюры на дереве направления Укиё-Э, которые оказали сильное влияние на европейских мастеров.

Явление XIX столетия, получившее название «японизм», привлекало в первую очередь творцов своими художественными приемами. Визуальный язык японского искусства был совершенно другим по сравнению с академической традицией Европы, он предлагал мимолетные, повседневные сцены жизни, асимметричную композицию, кадрирование, плоскостное изображение и яркие цветовые пятна.

Георг Хендрик Брейтнер «Девушка в белом кимоно», 1894 г. // Эдуард Мане «Портрет Эмиля Золя», 1868 г.

Цель визуального исследования — проанализировать, как японское искусство помогает переосмыслить художникам художественные приемы в изобразительном искусстве. Центральный вопрос заключается в том, как заимствование принципов изображения азиатской гравюры изменило способы изображения и как диалог между двумя разными культурами повлиял на развитие европейской живописи. Исследование строилось по принципу постепенного углубления темы: сначала были рассмотрены особенности направления Укиё-Э, его визуальный язык, затем проанализировано, как европейские художники заимствовали методы японской цветной гравюры. Основной акцент в работе делается на трансформации художественного языка, внимание сосредоточено не на декоративных заимствованиях элементов, а на изменении принципов изображения. Гипотеза исследования состоит в том, что обращение к культуре Японии позволило мастерам Европы перейти от иллюзорного воспроизведения реальности к восприятию произведения искусства как к самостоятельной визуальной структуре.

Библиография состоит из статей о направлении Укиё-Э, японизме, импрессионизме, постимпрессионизме и литературы, изучающей историю искусства.

Укиё-Э

Направление Укиё-Э сформировалось в Японии в XVII веке в период Эдо — во время политической стабильности, экономического роста и развития городской культуры. В это время формируется новый слой городского сословия, и художественные произведения теперь постепенно становятся более доступными не только для богатых, но и для простых горожан.

Укиё-Э («浮世絵») дословно переводится как «картины плывущего мира». Изначально понятие в буддизме означало изменчивость, непостоянство мира, однако японцы воспринимают это слово как символ развлечения городской среды: театры Кабуки, публичные дома, веселые кварталы.

Original size 1935x735

Утагава Куниясу «Три актера кабуки играют в Ханэцуки», ок. 1823 г.

Развитие направления напрямую связано с ксилографией, техникой печатной графики, основанной на гравировании по дереву. Этот метод ускоряет процесс производства, позволяя создавать большое количество копий изображения. Мастера уходили от реалистического изображения в пользу минимализма. Вместе с тем гравюра распространялась на массового зрителя и становилась более дешевой, чем реалистичные живописные произведения. Укиё-Э в первую очередь был направлен не на элитарную среду, а на широкую публику.

Original size 4335x2990

Кацусика Хокусай «Большая волна в Канагаве», 1823–1831 гг.

Художественный язык Укиё-Э характеризуется использованием плоскостной и асимметричной композиции, в которой отсутствует привычная линейная композиция, в пользу выразительности. Произведение строится на чистых цветах и пятнах. Мастера используют приём кадрирования, при котором границы изображения отсекают формы и фигуры, создавая эффект динамики. Высокая детализация изображения контрастирует с формами и пятнами. Таким образом, произведение искусства предстает перед зрителем декоративным и выразительным.

Original size 2731x1380

Утагава Куниёси «Дух Тайра-но Томомори возвращается в бухту Даймоцу», XIX в.

Направление Укиё-Э впервые получает широкую известность в 1867 году в Европе после Всемирной выставки в Париже, где были представлены предметы декоративно-прикладного искусства, в том числе и цветные гравюры. Японское искусство заметно отличалось от западного академизма, тем самым вызвав бурный интерес у художников.

Original size 1121x600

Эдуард Мане «Вид на Всемирную выставку», 1867 г.

Композиция

Кадрирование изображения и ассиметричная композиция — одни из главных особенностей направления Укиё-Э. Они создавали эффект «изменчивого» состояния, моментности увиденного зрителем, что увеличивало не только динамику изображения, но и ощущение естественности. Давайте рассмотрим, как заимствуют эти методы европейские художники на основе сравнительного анализа произведений.

Original size 3100x2110

Кацусика Хокусай «Вид на гору Фудзи с Канайи на Токайдо», ок. 1830–32 гг.

Эдгар Дега вдохновлялся приёмами Укиё-Э, заимствуя ассиметричную композицию, обрезанное изображение и непривычные углы зрения, добиваясь эффекта неожиданности. Он стремится показать живую сцену, запечатлённый момент.

Утагава Хиросигэ «Станция Оцу», 1848–1849 гг. // Эдгар Дега «Танцевальный класс», 1874 г.

Утагава Хиросигэ выбирает непривычный ракурс изображения сверху, диагональ и обрезание кадра усиливают динамику произведения.

В работе Дега диагональная композиция от левого нижнего угла к правому верхнему, ракурс слегка приподнятый, а кадрирование обрезает большую часть фигур. За счёт этих приёмов, автор добивается динамики и эффектности изображения, зритель видит захваченный момент Дега.

Асимметричная композиция проявляется в творчестве Клода Моне через смещенный объект изображения по отношению к центру.

Утагава Хиросигэ «Мост Мегуро Драм и холм Сансет Хилл», 1857 г. // Клод Моне «Японский мостик», 1899 г.

Утагава Хиросигэ использует мост как основной композиционный элемент расположенный в левом нижнем углу. Художник организует пространство через соотношение плоскостей слоев.

В картине Моне использует похожие принципы построения изображения. Мост показан обрезанно, часть его уходит за пределы произведения. Кроме того, главный объект смещен вправо. Свободное пространство работы позволяло сдвигать точку зрения зрителя, такой же принцип использовался и в произведениях Укиё-Э.

Ван Гог активно использовал в своих работах кадрирование, заимствованное из японской гравюры. Он стремился передать эффект только что увиденного момента.

Утагава Хиросигэ «Резиденция со сливовыми деревьями в Камэйдо», 1857 г. // Винсент Ван Гог «Сеятель», 1888 г.

Обратим внимание насколько схожи эти две работы. Ван Гог, как и Утагава Хиросигэ, не только дает крупным планом дерево, но и заметно обрезает его.

Перспектива

Перспектива периода Эдо в японских гравюрах принципиально отличалась от европейской академической. Вместо единой точки схода и линейной перспективы японские художники изучали направления линий и создавали работы с разных точек зрения. Акцент в гравюрах был не на глубине, а на ритмической организации композиции и графической выразительности.

Original size 3100x2110

Кацусика Хокусай «Под мостом Маннэн в Фукагаве», ок. 1830-32 гг.

Ван Гог, изучая японскую ксилографию, заимствовал эти принципы и стремился передавать эффектность изображения в произведении. Отказываясь от традиционного построения, он отображал не реальность, а субъективность восприятия мира.

Утагава Хиросигэ «Фейерверк на мосту в Рёгоку», 1858 г. // Винсент Ван Гог «Спальня в Арле», 1889 г.

В гравюре Хиросиге акцентируется внимание на главном крупном объекте первого плана произведения — мосте. Пространство трактуется плоскостно, лодки и люди расположены ритмично, подчиняясь композиционному замыслу, а не реалистичному удалению объектов. Гравюра воспринимается слоями и наложениями.

В полотне «Спальня в Арле» намеренно нарушена привычная линейная академическая перспектива. Если обратить внимание на линии мебели, то практически ничего не совпадает. Стены давят на зрителя, линии стула не сходятся, а кровать заметно удлинена. Подобное расхождение направляющих создает эффект напряжения. Поэтому работа Ван Гога становится трансляцией внутреннего переживания.

Колорит

Для гравюр в стиле Укиё-Э характерно отсутствие детальной светотеневой моделировки. Мастера использовали преимущественно чистые цвета. Главное в колорите не естественная передача оттенков, а декоративный и эмоциональный эффект.

Original size 1920x895

Кунисада «Сумеречный снегопад в Уэно», ок. 1850 г.

Художники Европы второй половины XIX века под влиянием цветных гравюр эпохи Эдо уходят от сложной моделировки света. Колорит в европейской живописи становится самостоятельным выразительным элементом, способным отражать идею автора.

Кацусика Хокусай «Победный день. Ясный день», 1831 г. // Винсент Ван Гог «Ирисы», 1890 г.

Гравюра «Победный день. Ясный день» является характерным примером использования чистых цветов. Работа строится на контрасте теплых и холодных оттенков. В цветовых пятнах отсутствует подробная моделировка света, автор усиливает декоративность гравюры.

Схожие принципы работы с цветом встречаются и у Ван Гога. В «Ирисах» используются чистые цвета, нанесенные без глубокой светотени. Динамика картины усиливается за счет колористического контраста между фоном, вазой и цветами.

Тосюсай Сяраку «Отани Онидзи III в роли Якко Эдохэя», 1794 г. // Винсент Ван Гог «Подсолнухи», 1888 г.

Помимо Ван Гога принципы стиля Укиё-Э встречаются во многих произведениях европейских живописцев второй половины XIX в.

Утагава Хиросигэ «Алые листья кленов в Мама», 1857 г. // Клод Моне «Сад художника в Живерни», 1900 г.

Утагава Хиросигэ «Ливень у моста Охаси», 1857 г. // Клод Моне «Темза у Парламента», 1871 г.

Утагава Хиросигэ «Гуси летят на Катада, озеро Бива», 1835 г. // Эдуар Мане «Завтрак на траве», 1863 г.

Заключение

Таким образом, взаимодействие между двумя художественными традициями, стало одним из ключевых этапов развития художественного языка европейской живописи. Японская гравюра стиля Укиё-Э предложила европейским мастерам иные способы построения композиции, трактовки перспективы, колористических решений и методов изображения.

В ходе сравнительного анализа в визуальном исследовании было выявлено, что европейские художники, не просто копировали японские методы, а адаптировали и творчески переосмыслили приемы, преобразовав их в собственном творчестве, используя смелые ракурсы, кадрирование изображения, а для усиления эмоциональной выразительности применяли чистые цвета. Благодаря этому искусство отходило от иллюзорного изображения реальности к восприятию визуальной структуры самого произведения.

Обращение к стилю Укиё-Э способствовало ослаблению ограничения академической системы и расширяло представление о возможности изображения. Японское искусство не только увеличило комплект художественных средств, но и заложило путь к экспериментам, характерным для искусства XX века.

Bibliography
1.

Э. Г. Гомбрих История искусства // Э. Г. Гомбрих — 216. — Москва: Искусство — XXI век, 2021 — 688 c.

2.

Наталья Азаренко Укиё-э — японская ксилография / Наталья Азаренко [Электронный ресурс] // Артхив: [сайт]. — URL: https://artchive.ru/encyclopedia/2459~The_Japanese_woodblock_art_printing_of_Ukiyoe (дата обращения: 13.05.2026).

3.

Укиё-э — японская гравюра: что это, история и великие мастера / [Электронный ресурс] // Онлайн-школа японского языка и культуры Японии и стран Востока Дарьи Мойнич: [сайт]. — URL: https://nihon-go.ru/iskusstvo-yaponskoy-gravyuryi-ukiyo-e/ (дата обращения: 13.05.2026).

4.

Colta Feller Ives Japonisme / Colta Feller Ives [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art: [сайт]. — URL: https://www.metmuseum.org/ru/essays/japonisme (дата обращения: 13.05.2026).

5.

Colta Feller Ives The Great Wave: The Influence of Japanese Woodcuts on French Prints / Ives, Colta Feller [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art: [сайт]. — URL: https://www.metmuseum.org/ru/met-publications/the-great-wave-the-influence-of-japanese-woodcuts-on-french-prints (дата обращения: 13.05.2026).

6.

Японизм / [Электронный ресурс] // Википедия: [сайт]. — URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BC (дата обращения: 13.05.2026).

7.

Укиё-Э / [Электронный ресурс] // Википедия: [сайт]. — URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D0%B8%D1%91-%D1%8D (дата обращения: 13.05.2026).

Image sources
1.2.3.4.

Утагава Куниясу «Три актера кабуки играют в Ханэцуки», ок. 1823 г. — https://www.metmuseum.org/art/collection/search/63358

5.

Кацусика Хокусай «Большая волна в Канагаве», 1823–1831 гг. — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0_%D0%B2_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B5

6.

Утагава Куниёси «Дух Тайра-но Томомори возвращается в бухту Даймоцу», XIX в. — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kuniyoshi_Utagawa,_The_ghost_of_Tomomori.jpg

7.

Эдуард Мане «Вид на Всемирную выставку», 1867 г. — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Manet_-_Blick_auf_die_Weltausstellung_von_1867.jpg

8.

Кацусика Хокусай «Вид на гору Фудзи с Канайи на Токайдо», ок. 1830–32 гг. –https://tehne.com/event/arhivsyachina/kacusika-hokusay-tridcat-shest-vidov-fudzi-no-37-vid-na-fudzi-iz-kanaya-na-doroge-tokaydo

9.

Утагава Хиросигэ «Станция Оцу», 1848–1849 гг. — https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/635/599778@2x.webp

10.11.

Утагава Хиросигэ «Мост Мегуро Драм и холм Сансет Хилл», 1857 г. — https://www.brooklynmuseum.org/ru-RU/objects/121723

12.13.

Утагава Хиросигэ «Резиденция со сливовыми деревьями в Камэйдо», 1857 г. — https://artchive.ru/hiroshige/works/326152~Tsvetuschij_slivovyj_sad_v_Kamejdo

14.15.

Кацусика Хокусай «Под мостом Маннэн в Фукагаве», ок. 1830-32 гг. — https://tehne.com/event/arhivsyachina/kacusika-hokusay-tridcat-shest-vidov-fudzi-no-6-pod-mostom-mannen-bliz-fukugava

16.

Утагава Хиросигэ «Фейерверк на мосту в Рёгоку», 1858 г. — https://vk.com/wall-179896552_170670

17.

Винсент Ван Гог «Спальня в Арле», 1889 г. — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8F_%D0%B2_%D0%90%D1%80%D0%BB%D0%B5

18.

Кунисада «Сумеречный снегопад в Уэно», ок. 1850 г. — https://en.wikipedia.org/wiki/Kunisada

19.20.21.

Тосюсай Сяраку «Отани Онидзи III в роли Якко Эдохэя», 1794 г. — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D1%81%D1%8E%D1%81%D0%B0%D0%B9_%D0%A1%D1%8F%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%83

22.23.

Утагава Хиросигэ «Алые листья кленов в Мама», 1857 г. — https://artchive.ru/hiroshige/works/465086~Alye_list%27ja_klenov_v_Mama_svjatilische_Tekona_i_most_Tsugi_Serija_100_znamenitykh_vidov_Edo

24.25.

Утагава Хиросигэ «Ливень у моста Охаси», 1857 г. — https://gallerix.ru/storeroom/567234745/N/1418591348/

26.27.

Утагава Хиросигэ «Гуси летят на Катада, озеро Бива», 1835 г. — https://artchive.ru/hiroshige/works/326105~Gusi_letjat_na_Katada_ozero_Biva

28.
Японское влияние на визуальный язык европейской живописи второй пол. XIX в.
Project created at 13.05.2026